Dona Dona
(Nguyên gốc tiếng Pháp)
Il était une fois un petit garçon Qui vivait dans une grande maison Sa vie n'était que joie et bonheur Et pourtant au fond de son cœur Il voulait devenir grand Rêvait d'être un homme. Chaque soir il y pensait Quand sa maman le berçait
Chorus : Donna Donna Donna Donna Tu regretteras le temps Donna Donna Donna Donna Où tu étais un enfant
Puis il a grandi, puis il est parti Et il a découvert la vie Les amours déçues, la faim et la peur Et souvent au fond de son cœur Il revoyait son enfance Rêvait d'autrefois Tristement il y pensait Et il se souvenait
Chorus:
Parfois je pense à ce petit garçon, Ce petit garçon que j'étais.
Dịch nghĩa bản tiếng Pháp:
Dona Dona
Ngà y xá»a ngà y xưa, có chú bé ná» Sống trong 1 ngôi nhà lá»›n Cuá»™c Ä‘á»i chú chỉ có niá»m vui và hạnh phúc Váºy mà sâu trong thẳm trong trái tim chú bé
Chú muốn trở thà nh ngưá»i lá»›n Chú mÆ¡ được trở thà nh má»™t ngưá»i đà n ông Má»—i tối chú Ä‘á»u mÆ¡ vá» Ä‘iá»u đó Khi mẹ yêu nhẹ nhà ng đưa nôi
Donna donna donna donna Con sẽ tiếc nuối quãng thá»i gian Donna donna donna donna
Khi con còn là 1 đứa trẻ Rồi 1 ngà y lá»›n khôn Chú cất bước ra Ä‘i Äể khám phá cuá»™c sống xung quanh Vá»›i những cuá»™c tình đầy chán chưá»ng, thất vá»ng Vá»›i cái đói lạnh và sá»± sợ hãi Và thưá»ng xuyên, sâu trong trái tim chú
Chú hồi tưởng lại tuổi thơ Mơ vỠngà y xưa Một cách buồn rầu, chú nghĩ tới Và chú nhớ lại....
Donna donna donna donna Con sẽ tiếc nuối quãng thá»i gian Donna donna donna donna Khi con còn là 1 đứa trẻ
Äôi khi tôi nghÄ© vá» chú bé nà y CÅ©ng là 1 thá»i tuổi thÆ¡ tôi Riêng đối vá»›i phần lá»i việt cá»§a Trần Tiến thì có má»™t cảm giác mÆ¡ hồ có lẽ nó là phần tâm sá»± cá»§a riêng ông. Thấy lòng se lại bởi cái hình ảnh:"Có má»™t ngưá»i đà n ông Trước thá»m nhà rêu phong" “ Cái mái nhà rêu phong ấy là nÆ¡i cáºu bé đã có những tháng ngà y thÆ¡ ấu, là nÆ¡i bắt đầu cá»§a những ước mÆ¡, những tham vá»ng to lá»›n, và nó sẽ là nÆ¡i kết thúc cá»§a những cay đắng, nhá»c nhằn. Ở đâu đó luôn có má»™t mái nhà "rêu phong", như ấp Tara cá»§a Scarlett, chỉ cần nó còn ở đó, và ta được trở vá», là ta sẽ bình yên.
“ Bản Dona dona lá»i Việt thì có 2 lá»i khác nhau. Hai phiên bản Ä‘á»u nổi tiếng, phiên bản 1 được biết đến đầu tiên.
Nhưng giá» má»i ngưá»i hay nghe phiên bản 2, vì phiên bản 2 gần như lá»i nhạc nước ngoà i…có nhiá»u ý kiến cho rằng đây giống như Ä‘iệu ru há»i quen thuá»™c cá»§a ngưá»i Việt mình.Có nghÄ©a là " à ơi...à ...Æ¡i"
Lá»i Việt 2 : Donna Donna
( Ngưá»i dịch: Trần Tiến)
Mái nhà xưa yêu dấu,
Bức tưá»ng rêu phong cÅ©
nÆ¡i cáºu bé qua những ngà y thÆ¡ ấu.
Muốn mình mau khôn lớn.
Giữa đùa la yên ấm,
em ngồi ước mơ bước chân giang hồ.
MÆ¡ bay theo cánh chim ngang trá»i,
biển xa núi chơi vơi.
MÆ¡ bay Ä‘i khát khao cuá»™c Ä‘á»i.
Má»™t đêm nhá»› tiếng ai ru há»i.
Dona Dona Dona ngủ đi nhé.
Ngoà i trá»i đưá»ng nhiá»u gió tuyết rÆ¡i.
Dona Dona Dona ngủ đi nhé.
Hãy nằm trong cánh tay của mẹ.
Có má»™t ngưá»i đà n ông,
trước thá»m nhà rêu phong
bỗng ngồi khóc nhớ những ngà y thơ ấu.
Sống Ä‘á»i bao cay đắng,
tóc bạc phai mưa nắng.
Tay đà nh trắng những giấc mơ thơ dại.
Äi qua bao núi sông gáºp ghá»nh.
Cuộc tình mãi lênh đênh.
Äi qua bao tháng năm vô tình,
má»™t đêm nhá»› tiếng ru mẹ hiá»n.
Dona Dona Dona ngủ đi nhé.
Ngoà i trá»i đưá»ng nhiá»u gió tuyết rÆ¡i.
Dona Dona Dona ngủ đi nhé,
Hãy nằm trong cánh tay của mẹ ư ư ư ...
Giá» nà y ngưá»i đã khuất xa tôi. ư ư ư...
Uá»›c ngà n năm bé trong tay ngưá»i.
Bản nhạc tiếng Anh, có má»™t ý nghÄ©a hÆ¡i khác. Má»™t lối hát kể lể, tâm tình, hương vị cá»§a bà i hát như hương vị cá»§a má»™t câu chuyện ngụ ngôn. Lá»i tiếng Anh cá»§a bà i hát, là tâm sá»± cá»§a má»™t, chú bê con, bị Ä‘em ra chợ bán, và trên đưá»ng Ä‘i, nó nhìn thấy con chim én bay lượn ca hát mang mùa xuân tá»›i...
Bản tiếng Anh:
Donna donna
1. On a wagon bound for market
There's a calf with a mournful eye.
High above him there's a swallow
Winging swiftly through the sky.
How the winds are laughing
They laugh with all their might
Laugh and laugh the whole day through
And half the summer's night.
Dona dona dona dona
Dona dona dona down
Dona dona dona dona
Dona dona dona don
2. "Stop complaining,
" said the farmer "
Who told you a calf to be;
Why don't you have wings to fly away
Like the swallow so proud and free?"
3. Calves are easily bound and slaughtered
Never knowing the reason why.
But whoever treasures freedom,
Like the swallow must learn to fly
Dịch nghĩa bản Anh:
Dona Dona
1. Trên chuyến xe bò hướng vá» chợ chú bò con buồn phiá»n mắt ngó trên trá»i cao cánh én xoải dà i bay xa tắp qua bầu trá»i đó
Là n gió kia Ä‘ang cưá»i ngất cưá»i như không có ngà y mai tiếng cưá»i như vang vá»ng mãi suốt cả ngà y dà i, qua cả đêm hè sâu....
Dona dona dona dona Dona dona dona dona Dona dona dona dona Dona dona dona dona
2.Than phiá»n cái chi, ngưá»i nông phu nói, mi là bò con, khóc cái gì ai bảo mi không có cánh bay Ä‘i như én đó, hiên ngang đầy kiêu hùng đó
3. Là m kiếp bò, để ngưá»i bắt giết, có bao giá» bò biết lý do tại sao đâu nhưng ai yêu quý quãng trá»i không độc láºp phải như én, táºp bay cao bay xa mãi...
Tuy nhiên bản dịch mình thÃch nhất mà mình nghe được từ rất lâu, nhưng tiếc rằng không biết tác giả là ai - Bản dịch nà y rất lãng mạn và nhiá»u xúc cảm và gợi hình..giá»›i thiệu ra đây luôn nhé..
DONNA DONNA
(Thương Tiếc)
Ãnh đèn và ng hiu hắt,
khói trầm cay đôi mắt,
em nằm đó sao thôi cưá»i thôi nói.
Dáng buồn còn vương nét,
mắt huyá»n giỠđã khép.
Em nằm đó như đang mơ mộng gì.
Em theo mây bay quên cuá»™c Ä‘á»i,
Ä‘á»i đầy nghÄ©a thương Ä‘au.
Mây đưa em bay Ä‘i vá» trá»i và nÆ¡i đó em có nhá»› tôi.
Tiếng đà n ai buông lơi,
tiếng đà n như tiếng khóc,
rung từng tiếng tơ não nùng ai oán.
Khiến lòng tôi thổn thức,
khiến lòng tôi ray rức.
Môi mặn đắng, nước mắt buồn thương tiếc.
Em theo mây bay quên tình ngưá»i,
ngưá»i đầy những dối gian.
Mây đưa em bay Ä‘i vá» trá»i và nÆ¡i đó em có nhá»› tôi
ÄK: Em Æ¡i em Æ¡i em hỡi ngưá»i yêu dấu.
Sao em yêu vội sớm ra đi...
em Æ¡i em yêu Æ¡i hỡi ngưá»i yêu dầu.
Sao đôi ta vội sớm chia ly...
Em Æ¡i...em yêu Æ¡i hỡi ngưá»i yêu dấu,
đau lòng thay phút giây chia lìa...
Em Æ¡i em Æ¡i em hỡi ngưá»i yêu dấu...
hết rồi tôi mất em suốt Ä‘á»i. ..
Donna là má»™t bà i hát rất được yêu thÃch trong các tháºp ká»· trước. Riêng mình thì ngay từ đầu đã bị cuốn hút bởi giai Ä‘iệu cá»§a nó , má»—i khi những nốt nhạc cất lên mình cứ như Ä‘ang được Ä‘ong đưa, Ä‘ong đưa trong vòng tay êm ái cá»§a mẹ...má»™t cảm giác tháºt nhẹ nhà ng, bình yên lắm..
(sưu tầm)